
翻訳実績(一部抜粋)
- スペシャルドラマ:60分 × 2本
- ドラマ関連映像:ビハインド(10分 × 2本)
- 短編映画:7分 × 1本
- バラエティ番組:15分 × 7本/60分 × 4本
- 情報番組:45分 × 18本
- 音楽番組:ビハインド映像(15分 × 7本)、本編(70分 × 4本)
プロフィール
山口裕理(やまぐち ゆり)
IK Bridge外語学院にて映像翻訳・吹替翻訳の各講座を修了し、
2022年よりフリーランスとして、韓日/英日の字幕・吹替翻訳を担当。
ご依頼の流れ

山口裕理(やまぐち ゆり)
IK Bridge外語学院にて映像翻訳・吹替翻訳の各講座を修了し、
2022年よりフリーランスとして、韓日/英日の字幕・吹替翻訳を担当。